Русско-белорусский словарь пословиц, поговорок и фразеологизмов - идти (плестись) нога за ногу
Перевод с русского языка идти (плестись) нога за ногу на белорусский
идти (плестись) нога за ногу
Не сваімі нагамі ісці
Як назаўтра трэба
Шоры цягнуць
Ісці як на паншчыну (як з могілак, як нявы́валака)
Цягнуцца як смоўж (як нуда, як гад па зямлі)
Ідзе як за сабою воз цягне
Ідзе нібы спіць
см. Как черепахасм. Плестись в хвостеРейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 2981 | |
2 | 2651 | |
3 | 2136 | |
4 | 2116 | |
5 | 2071 | |
6 | 2039 | |
7 | 1920 | |
8 | 1814 | |
9 | 1744 | |
10 | 1689 | |
11 | 1678 | |
12 | 1508 | |
13 | 1508 | |
14 | 1372 | |
15 | 1285 | |
16 | 1242 | |
17 | 1191 | |
18 | 1189 | |
19 | 1163 | |
20 | 1135 |